This Old Town [Album Version]
Tom PettyУчастники записи
- общее время: 4:16
- дата записи: 2004 и/или 2005 и/или 2006
- место записи: Bungalow Palace Studio (домашняя студия Джеффа Линна) и/или Shoreline Recorders, Лос-Анджелес, Калифорния
- автор: Том Петти †
- продюсеры: Том Петти †, Джефф Линн, Майк Кэмпбелл
- звукорежиссер: Райан Ульят
- музыканты: Том Петти † (вокал, ритм-гитара, ударные, электропианино), Джефф Линн (бас-гитара, ритм-гитара, клавишные, бэк-вокал), Майк Кэмпбелл (гитара)
Основное
This Old Town — песня американского музыканта Тома Петти, являющаяся открывающим треком его альбома Highway Companion 2006 года.
This Old Town — гитару и вокал я записал здесь, у себя дома в Малибу. Эта песня была написана посреди всей остальной работы. Это небольшая история о человеке, который находится там, где совсем не хочет быть, и чувствует, будто город смыкается вокруг него. Я часто слышу, как люди говорят подобное, когда несчастливы в месте, где живут. Нет, это не обязательно было о Лос-Анджелесе. Думаю, это мог быть любой город. Бридж получился хорошим. И это была ещё одна песня, на которой было весело играть на барабанах. Здесь я смог сделать чуть больше — добавить сбивки и прочее. Думаю, возможно, это один из лучших треков. Просто как запись. Один из лучших на альбоме. Я всё ещё не решил, куда поставить его в последовательности песен. Сейчас он стоит в конце, но мне не кажется, что это идеальное завершение. Мне нравятся аккорды. У них красивый переход. Мне очень нравится эта песня. Это ещё одна вещь, которую я сделал здесь. Я записал вокал, гитару и голос, а потом отвёз всё туда и уже там доделал остальное.
Том Петти † (примерно середина 2005 года — American Songwriter, опубликовано 28 июля 2020 года)
И было ещё несколько вещей, которые я начал, а потом мы просто взяли тот демо-трек и закончили его, вместо того чтобы начинать всё заново. Например, Square One. Я сделал его здесь, у себя дома в Малибу. А This Old Town — здесь я записал гитару и вокал. Эта песня была написана посреди всей остальной работы. Это небольшая история о человеке, который находится там, где не хочет быть, и чувствует, будто город сжимается вокруг него. Я часто слышу такое от людей, которым не нравится место, где они живут. Нет, это был не обязательно Лос-Анджелес, о котором я писал. Думаю, это мог быть любой город. Бридж получился хорошим. И это была ещё одна песня, где было весело играть на барабанах. Я смог сделать чуть больше — добавить сбивки и прочее. Думаю, возможно, это один из лучших треков. Просто как запись. Один из лучших на альбоме. Я всё ещё не решил, куда поставить его в последовательности песен на Highway Companion. Сейчас он стоит в конце, но мне не кажется, что это идеальное завершение. Мне нравятся аккорды. У них красивый переход. Мне очень нравится эта песня. Это была ещё одна вещь, которую я сделал здесь, у себя дома в Малибу. Я записал вокал, гитару и голос, а потом отвёз всё туда и там доделал остальное.
Том Петти † (1 ноября 2005 — Conversations With Tom Petty)
„This old town is a sad affair, you be glad you’re not there,“ — поёт он в This Old Town, — „it ties your hand, it spikes your drink, I’d say more, but I can’t think.“ Вот уж действительно усталость от мира.
Ларри Кац (24 июля 2006 — Boston Herald)
Любовь и ответственность завершают основные темы альбома Highway Companion. Песня This Old Town рассказывает о том, каково это — быть скованным бесчисленными жизненными обязательствами.
Андреа М. Ротондо (2014 — Tom Petty: Rock ‘n’ Roll Guardian)
Этот старый город
- Living free is gaining on me
- Свободная жизнь всё сильнее захватывает меня
- Can't keep ahead of my dreams
- Я не могу угнаться за своими мечтами
- My relief turned out a thief
- Моё спасение оказалось вором
- Smooth as rocks in the stream
- Гладким, как камни в ручье
- This old town is a sad affair
- Этот старый город — печальное место
- You be glad you're not there
- Будь рад, что тебя там нет
- It ties your hands
- Он связывает тебе руки
- It spikes your drink
- Подмешивает что-то в твой напиток
- I'd say more, but I can't think
- Я бы сказал больше, но уже не могу думать
- Lazy Jim took a bottle with him
- Ленивый Джим прихватил с собой бутылку
- Tried to flag down a train
- Пытался остановить поезд
- Left a note
- Оставил записку
- Couldn't read what he wrote
- Но никто не смог разобрать, что он написал
- A light came on in my brain
- И тут меня словно осенило
- This old town is a sad affair
- Этот старый город — печальное место
- You be glad you're not there
- Будь рад, что тебя там нет
- It ties your hands
- Он связывает тебе руки
- It spikes your drink
- Подмешивает что-то в твой напиток
- I'd say more, but I can't think
- Я бы сказал больше, но уже не могу думать
- The hills are gold
- Холмы золотятся
- Mornings are cold
- Утра холодны
- Don't know a soul on the street
- На улице я не знаю ни одной души
- I keep to myself like everyone else
- Я держусь особняком, как и все остальные
- Nobody says much to me
- Никто почти со мной не разговаривает
- Go to bed, fight thoughts in my head
- Ложусь спать, борясь с мыслями в голове
- In the time between wake and sleep
- В промежутке между бодрствованием и сном
- Rats to kill, contracts to fill
- Нужно травить крыс и выполнять контракты
- It's on ice, but it won't keep
- Всё пока заморожено, но долго так не продержится
- This old town is a sad affair
- Этот старый город — печальное место
- You be glad you're not there
- Будь рад, что тебя там нет
- It ties your hands
- Он связывает тебе руки
- It spikes your drink
- Подмешивает что-то в твой напиток
- I'd say more, but I can't think
- Я бы сказал больше, но уже не могу думать
- This old town is a sad affair
- Этот старый город — печальное место
- You be glad you're not there
- Будь рад, что тебя там нет
- It ties your hands
- Он связывает тебе руки
- It spikes your drink
- Подмешивает что-то в твой напиток
- I'd say more, but I can't think
- Я бы сказал больше, но уже не могу думать
