Top.Mail.Ru
Joe Walsh - Analog Man

Средняя оценка 4.2 / 5. Количество оценок: 51

Песня

One Day At A Time [Album Version]

Joe Walsh

Участники записи

  • общее время: 3:18
  • дата записи: 2011 год
  • место записи: --
  • автор: Джо Уолш
  • продюсер: Джефф Линн
  • звукорежиссер: Стив Джей
  • музыканты: Джо Уолш (гитара, вокал), Джефф Линн (ударные, бас-гитара, бэк-вокал)
132 0 Обновлено: 31.05.2026

Основное

One Day At A Time - песня из альбома Джо Уолша (Joe Walsh) Analog Man, выпущенного в 2011 году.

Analog Man — одиннадцатый сольный студийный альбом американского певца, автора песен и мультиинструменталиста Джо Уолша, бывшего участника James Gang и ведущего гитариста группы Eagles. Альбом был выпущен в середине 2012 года лейблом Fantasy в США и Великобритании. Это также его первый новый сольный студийный альбом со времён Songs for a Dying Planet 1992 года, вышедший спустя 20 лет. Альбом включает 10 новых песен и был спродюсирован самим Джо Уолшем, Джеффом Линном, который также сыграл на различных инструментах и записал бэк-вокал, а также Тимом Армстронгом из панк-группы Rancid, который стал соавтором одной из песен и исполнил на ней гитарные партии. В записи также приняли участие бывший барабанщик The Beatles Ринго Старр, участники BarnstormКенни Пассарелли и Джо Витале, бывшие музыканты James GangДжим Фокс и Дейл Питерс, а также Дэвид Кросби и Грэм Нэш из Crosby, Stills & Nash. Кроме того, на альбоме присутствует дуэт с Литтл Ричардом. Analog Man достиг 12-го места в чарте Billboard 200, а также 4-го места в чарте рок-альбомов. В Великобритании пластинка поднялась до 53-й позиции, став первым альбомом Джо Уолша, попавшим в британский чарт за последние 34 года.

Есть песня под названием «One Day At A Time». Не уверен, что я могу взять и подобрать на гитаре что-то конкретно для той вещи [песни, которую Джефф помог переделать]. Но на альбоме есть песня «One Day At A Time», которая о том, как я завязал с выпивкой. И она вообще-то была на DVD Eagles «Live In Melbourne», это было довольно давно. Мы включили эту новую песню в DVD, но она никогда не выходила как запись или что-то в этом роде. Изначально это была клавишная песня. И Джефф сказал: «Нам нужно переделать эту песню, сделать её гитарной». Я ответил: «Хорошо, как нам это сделать?» А он сказал: «Ну, дай мне с ней повозиться». И он повозился. Когда вы её слышите — это гитарная песня, и от этого она стала намного лучше.
Джо Уолш (15 июня 2012 г., подкаст Joe Walsh: Meet The Musician от Apple)

«One Day At A Time» — о выздоровлении. У меня закончились варианты, и нужно было что-то делать, так что я завязал. Это было непросто, это самое трудное, что мне когда-либо приходилось делать, — мне пришлось остановиться и учиться делать всё заново, будучи трезвым. Так что эта песня о том, как всё было раньше и как сейчас, а сейчас у меня прекрасная жизнь, о которой я тогда и мечтать не мог. Поэтому я хотел поместить эту песню на альбом для всех, кто наткнётся на мою музыку и, возможно, тоже окажется в беде. Ощущение, будто телефон весит 40 килограммов, когда ты его поднимаешь, но ты должен поднять трубку и попросить о помощи.
Джо Уолш (29 июня 2012 г., Billboard)

«One Day At A Time» — это лозунг в программе «Анонимные Алкоголики». Я обязан своей жизнью этой программе. Традиция АА требует защищать анонимность, и я нарушил эту традицию, написав эту песню — как послание надежды. Философия «One Day At A Time» заключается в том, чтобы оставаться в настоящем моменте. Версия этой песни есть на DVD Eagles Live In Melbourne. Мы с Джеффом решили переделать её для этого альбома [Analog Man].
Джо Уолш (июнь 2012 г., буклет к альбому Analog Man)

О, я знал, о чём «One Day At A Time», когда приступил к продюсированию, — слова были настолько очевидны, понимаете. И я подумал, что это прекрасная песня, чтобы открыть ею. И какие блестящие строки, он начал с пива и продержался около двадцати лет — гениально сыграно. Я просто придал ей более… Изначально это была не очень бодрая, не быстрая песня, она была более созерцательной. Я просто сделал из неё настоящий рок-боевик, потому что подумал: он всю жизнь был рокером, и эта история — о его борьбе и его жизни. И я решил, что это должна быть рок-н-ролльная песня.
Джефф Линн (29 октября 2012 г., радиошоу Deep Tracks на SiriusXM)

День за Днём

  • Well you know I was always the first to arrive at the party
    • Знаешь, я всегда приходил на вечеринку первым
  • Oh, and the last to leave the scene of the crime
    • И последним уходил с места преступления
  • Well it started with a couple of beers
    • Всё началось с пары кружек пива
  • And it went I don't know how many years
    • И продолжалось бог знает сколько лет
  • Like a runaway train headed for the end of the line
    • Словно неуправляемый поезд, мчащийся к конечной станции

  • Well I finally got around to admit that I might have a problem
    • Наконец я признал, что, возможно, у меня есть проблема
  • But I thought it was just too damn big of a mountain to climb
    • Но мне казалось, что эта гора слишком велика, чтобы на неё взобраться
  • Well I got down on my knees and said, "Hey!
    • Тогда я опустился на колени и сказал: «Эй!
  • I just can't go on living this way
    • Я больше не могу жить так»
  • Guess I have to learn to live my life one day at a time"
    • Похоже, мне придётся научиться жить день за днём»

  • Oh yeah! One day at a time
    • О да! День за днём
  • Oh yeah! One day at a time
    • О да! День за днём

  • Oh yeah! One day at a time
    • О да! День за днём
  • Oh yeah! One day at a time
    • О да! День за днём

  • Well I finally got around to admit that I was the problem
    • Наконец я признал, что проблема была во мне самом
  • When I used to put the blame on everybody's shoulders but mine
    • Хотя раньше я перекладывал вину на всех вокруг, кроме себя
  • All the friends I used to run with are gone
    • Все друзья, с которыми я когда-то гулял, уже ушли
  • Lord, I hadn't planned on living this long
    • Господи, я даже не рассчитывал прожить так долго
  • But I finally learned to live my life one day at a time
    • Но в конце концов научился жить своей жизнью день за днём

  • It was something I was too blind to see
    • Это было то, чего я раньше не замечал из-за собственной слепоты
  • I got help from something greater than me
    • Мне помогла сила, которая больше меня самого
  • And today I learned to live my life one day at a time
    • И сегодня я живу своей жизнью день за днём

Место записи

--
Сайт выражает особую благодарность Роберту Портеру и его ресурсу jefflynnesongs.com
0 0 голоса
Рейтинг статьи
Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Старые
Новые Популярные