Mandalay [Double Album Version] *
Участники записи
- общее время: 5:19
- дата записи: 1982 или 1983 годы
- место записи: Wisselord Studios, Хилверсум, Нидерланды
- автор: Джефф Линн
- продюсер: Джефф Линн
- звукорежиссер: Билл Боттрелл
- музыканты: Джефф Линн (вокал, гитара, фортепиано, синтезатор, бас (неподтверждено), перкуссия, Oberheim DMS), Бив Бивэн (барабаны, перкуссия), Ричард Тэнди † (рояль, синтезатор, электропианино, Oberheim DSX), Келли Гроукатт † (бас) * - * неподтверждено
Основное
Mandalay — песня группы Electric Light Orchestra, написанная и спродюсированная Джеффом Линном. Первоначально композиция предназначалась для включения в двойной альбом Secret Messages (1983), однако была исключена из финального трек-листа после того, как лейбл Jet Records настоял на выпуске однодисковой версии альбома. Песня впервые увидела свет в 1990 году в составе бокс-сета Afterglow, выпущенного лейблом Epic Records. В 2018 году, спустя 35 лет после первоначального релиза альбома, Secret Messages был переиздан как двойной альбом с оригинальным трек-листом, куда и вошла Mandalay.
Эта версия Mandalay на двойном альбоме Secret Messages 2018 года совпадает с версией 1990 года из Afterglow, но в ней конец не затухает — нота держится ещё несколько секунд, после чего следует резкая концовка.
Пока нет.
Мандалай
- I traced the footsteps through the multi-colored avenues
- Я шел по следам через разноцветные улицы
- That wind their way down to the sea
- Что вьются вниз к морю
- I see the birds that fly beneath the darkened sky
- Я вижу птиц, летящих под потемневшим небом
- They are the messengers of dreams
- Они — вестники снов
- Mandalay, now I know what you try to be
- Mandalay, теперь я понимаю, кем ты стараешься быть
- Mandalay, now I wish you were here with me
- Mandalay, теперь я хочу, чтобы ты была со мной
- Pages filled with science fiction
- Страницы, полные научной фантастики
- Without fear of contradiction
- Без страха быть опровергнутыми
- Walking through the fields of evergreen
- Прогуливаюсь по вечнозелёным полям
- I see a turn and walk away
- Я вижу поворот и ухожу
- And from the east there comes a breeze
- А с востока дует бриз
- That flows up high into the blue
- Что уносится высоко в синеву
- Mandalay, now I know what you try to be
- Mandalay, теперь я понимаю, кем ты стараешься быть
- Mandalay, now I wish you were here with me
- Mandalay, теперь я хочу, чтобы ты была со мной
- The sound of retribution
- Звук возмездия
- In total disillusion, Mandalay
- В полной утрате иллюзий, Mandalay
- Mandalay, now I know what you try to be
- Mandalay, теперь я понимаю, кем ты стараешься быть
- Mandalay, now I wish you were here with me
- Mandalay, теперь я хочу, чтобы ты была со мной
- Amidst the confusion
- Среди всей этой путаницы
- The only conclusion
- Единственный вывод
- Mandalay of the misty eyes
- Mandalay с затуманенным взглядом
- Have gazed into the coming door
- Вглядывалась в открывающуюся дверь
- The leaves that turn to gold and brown
- Листья, меняющиеся на золотые и коричневые
- I've watched them falling to the ground
- Я смотрел, как они падали на землю
- Mandalay, now I know what you try to be
- Mandalay, теперь я понимаю, кем ты стараешься быть
- Mandalay, now I wish you were here with me
- Mandalay, теперь я хочу, чтобы ты была со мной
Место записи
Где издавалась
| Релиз | Каталожный номер | Формат | Дата |
|---|---|---|---|
| Secret Messages (альбом) | 19075837691 | LP (Long Play) | © 1983 |
| シークレット・メッセージ (альбом) | SICP 31313 / 4 547366 428223 | CD (Compact Disc) | © 1983 |
| Afterglow (сборник) | VIL-ART – A 060 | CD (Compact Disc) | © 1995 |
