Top.Mail.Ru

Inside Out [Album Version]

Traveling Wilburys - Inside Out

Средняя оценка 4.4 / 5. Количество оценок: 43

Участники записи
  • общее время: 3:35
  • дата записи: Март-май 1990 г. (оригинальные записи) и июль 1990 г. (финальное сведение)
  • место записи: Wilbury Mountain Studios, США (оригинальные записи) и Bel Air, Henley-On-Thames, Калифорния (оригинальные записи), Henley-On-Thames, Friar Park Studios, Henley-On-Thames, Henley-On-Thames, Henley-On-Thames, Oxfordshire, Henley-On-Thames, Великобритания (домашняя студия Джорджа Харрисона ) (финальное сведение)
  • авторы: Traveling Wilburys
  • продюсеры: Джордж Харрисон , Джефф Линн
  • звукорежиссеры: Ричард Додд
  • музыканты: Clayton (Джефф Линн) (акустическая гитара, бас-гитара, клавишные, бэк-вокал), Muddy (Том Петти ) (ведущий вокал, акустическая гитара, бэк-вокал), Boo (Боб Дилан) (ведущий вокал, акустическая гитара, бэк-вокал), Spike (Джордж Харрисон ) (вокал, акустическая гитара, электрогитары, мандолина, бэк-вокал), Джим Келтнер (ударные, перкуссия), Рэй Купер (перкуссия)
Основное

Inside Out — песня британско-американской супергруппы Traveling Wilburys с их альбома 1990 года Traveling Wilburys Vol. 3. Она была написана всеми участниками группы, которая сократилась до квартета после смерти Роя Орбисона в декабре 1988 года, и стала первой песней, над которой они работали для этого альбома. Текст песни затрагивает экологические проблемы и описывает мир, который стал жёлтым.

Работа над записью композиции началась в частной студии в районе Бел-Эйр в Лос-Анджелесе в апреле 1990 года и была завершена три месяца спустя в студии Джорджа Харрисона Фрайар-Парк в Англии. Песня была выпущена в Соединённых Штатах как промосингл, где достигла 16-го места в чарте Billboard Album Rock Tracks. В ряде других стран она выходила как коммерческий сингл с инструментальной версией песни New Blue Moon с альбома Vol. 3 на оборотной стороне. Сингл поднялся до 50-го места в канадском чарте RPM.

Inside Out стала первой песней, написанной и записанной для второго альбома Traveling Wilburys, который они в шутку назвали Vol. 3. Став квартетом после смерти Роя Орбисона в декабре 1988 года, группа собралась в частном доме, который они прозвали Camp Wilbury, на вершине каньона Coldwater в районе Бел-Эйр, в апреле 1990 года для сочинения и начальных сессий записи. Джордж Харрисон вспоминал, что он, Том Петти, Джефф Линн и Боб Дилан завершили музыкальную часть песни в течение часа после начала работы. По его словам, это помогло ему осознать, что группа сможет продолжать работу как прежде, несмотря на утрату Орбисона.

Песня посвящена вопросам экологии и охраны окружающей среды. В тексте говорится о мире, в котором небо, трава и вода из стоков таинственным образом стали жёлтыми. Харрисон рассказывал в интервью 1990 года: Боб или Том предложил идею: посмотри в окно, трава ведь не зелёная, и я сказал: она какая-то жёлтая, а потом кто-то другой добавил: видишь, о чём я? Затем мы придумали следующий фрагмент: посмотри в дымоход, небо ведь не голубое, оно какое-то жёлтое. Это стало шуткой — почти каждый раз, когда доходило до третьей строки, там снова появлялось слово жёлтый. Это довольно смешно, потому что последние слова звучат так: загляни в будущее в свой мистический хрустальный шар и посмотри, не жёлто ли там… и есть ли оно вообще.

Основными вокалистами являются Дилан и Петти, а в бридже ведущую партию берёт на себя Харрисон. Автор Иэн Инглис определяет основной сюжет как своего рода личную шутку между Диланом и Петти, тогда как партия Харрисона вносит желанный элемент музыкальной и лирической интриги, в котором, подчёркивая необходимость быть настороже, он предупреждает, что где-то там происходит нечто важное. Радиоведущий Би-би-си Боб Харрис говорил о песне, что, несмотря на шутливый характер, она несла серьёзное послание о вреде, наносимом окружающей среде.

Уилбёрис вместе со своим барабанщиком Джимом Келтнером записали базовый трек Inside Out в Бел-Эйре. Как и в случае со всеми песнями альбома, остальные инструменты и вокал были наложены в студии Фрайар-Парк Харрисона в июле.

Композиция была размещена второй в трек-листе Vol. 3, между She’s My Baby и If You Belonged to Me. Альбом был выпущен на лейбле группы Wilbury Records 29 октября 1990 года в Великобритании и 6 ноября в Соединённых Штатах.

Авторы Чип Мадингер и Марк Истер описывают Inside Out как, возможно, самый коммерческий трек на Vol. 3. Компания Warner Bros. Records, распространявшая релизы Wilbury Records, рассматривала возможность выпуска песни в виде коммерческого сингла в США, но, как и в случае с She’s My Baby, решила ограничиться промосинглом. Группа сняла видеоклип на Inside Out, в котором показаны четверо участников Traveling Wilburys и Келтнер, исполняющие песню. Действие клипа происходит на концертной сцене: оригинальная версия начиналась со звуков настраивающегося оркестра и заканчивалась приглушёнными аплодисментами.

В Канаде и Германии песня вышла в виде коммерческого сингла с инструментальной версией New Blue Moon на стороне B. Сингл достиг 50-го места в канадском чарте RPM 100. В США песня поднялась до 16-го места в чарте Billboard Album Rock Tracks. Пишущий для сайта Ultimate Classic Rock Фрэнк Мастрополо отмечал, что Vol. 3 пострадал из-за того, что его лучший трек She’s My Baby был поставлен открывающим номером альбома, однако он относил Inside Out к числу песен, показывающих, что альбом всё же не лишён своих удачных моментов. Он добавлял, что использование совместных ведущих вокалов перекликается с тем обменом партиями, который сделал первый альбом столь популярным.

В своей рецензии на альбом для журнала New York в 1990 году Элизабет Вуртцель писала, что Уилбёрис заслуживают похвалы за песни об экологии и других проблемах, поданные в весёлой ду-воп манере, которая никогда не бывает назидательной, но и не преуменьшает серьёзность затрагиваемых тем. По её словам, сочетание талантов позволило группе создавать песни, которые могут быть одновременно трогательными и пугающими.

В другом современном отзыве Грег Кот из Chicago Tribune приветствовал музыкальную цитату из песни The Byrds Chimes of Freedom, сопоставляя её с переработкой Traveling Wilburys стандарта Blue Moon в виде 7 Deadly Sins, и отмечал, что при всей своей мимолётности этот альбом полон очарования. В статье для Rolling Stone 2002 года он относил Inside Out к примерам обаятельной дурашливости Vol. 3 и писал, что альбом в большей степени, чем дебют группы, демонстрирует обращение Уилбёрис к общей разговорной традиции рок-н-ролла 1950-х и начала 1960-х годов.

В своей рецензии на бокс-сет 2007 года The Traveling Wilburys Collection для журнала Mojo Фил Сатклифф писал, что Inside Out, If You Belonged to Me и You Took My Breath Away представляют собой тот самый увлекательный поп-рок, характерный для Vol. 3, и что при прослушивании рядом с Vol. 1 стык между альбомами практически не ощущается.

Я имею в виду, первой песней, которую мы написали, была Inside Out. И это было так — с момента, как все приехали в дом, прошёл всего час, и у нас уже была написана эта песня. Не текст, но у нас была готова форма мелодии. Затем мы вышли и записали её на плёнку. И, знаешь, один дубль, может, два, просто чтобы поймать её. А потом мы пошли дальше и написали ещё одну песню. Например, Inside Out. Когда мы сели писать к ней слова, кто-то вроде Боба, возможно — не помню, был ли это Боб или Том, просто предложил идею: посмотри в окно, трава ведь не зелёная. А я просто подумал: она какая-то жёлтая. А потом кто-то другой сказал: видишь, о чём я? Затем мы придумали следующую часть: посмотри в дымоход, небо ведь не голубое, оно какое-то жёлтое. И это превратилось в шутку, потому что каждый раз, когда доходило до третьей строки, там снова оказывалось слово жёлтый — она какая-то жёлтая.
Джордж Харрисон (около 1990 года — программа The Traveling Wilburys Revisited на BBC Radio 2, эфир 26 мая 2007 года)

Второй сингл с Vol. 3 планировался на январь 1991 года — Inside Out вместе с New Blue Moon в инструментальной версии. Однако выпуск сингла был отложен до осени.
Патрик Гуттенбахер, Марк Хейнс и Александр фон Петерсдорф (1996 — Unexpected Messages)

Боб Дилан является, безусловно, самым значимым участником Traveling Wilburys на Volume Three, внося основной вокальный вклад в песни Inside Out, If You Belonged To Me, Seven Deadly Sins и Where Were You Last Night?, а также исполняя по одному куплету в песнях She’s My Baby, The Devil’s Been Busy, New Blue Moon и The Wilbury Twist.
Клинтон Хейлин (1996 — Bob Dylan: A Life In Stolen Moments: Day By Day, 1941–1995)

Inside Out была первой композицией, записанной во время сессий для альбома. Возможно, это самая коммерческая песня на пластинке, и её также рассматривали для выпуска в виде сингла, но в итоге она вышла в США лишь как ещё один промо-CD-сингл. И он, и промо-видео содержали альбомную версию песни. Однако промо-фильм начинается с оркестровой разминки и заканчивается редкими, несинхронными аплодисментами.
Чип Мадингер и Марк Истер (октябрь 2000 — Eight Arms To Hold You: The Solo Beatles Compendium)

Джордж, как автор песен, приложил руку к созданию She’s My Baby, Inside Out, You Took My Breath Away и прекрасной New Blue Moon.
Саймон Ленг (1 апреля 2006 — While My Guitar Gently Weeps: The Music of George Harrison)

Inside Out — это довольно мощный, рубленый джем.
Филип Дж. Рид (19 июня 2007 — noisetosignal.org)

На альбоме слишком много блестящих треков, чтобы выбрать абсолютного фаворита, однако Inside Out определённо является претендентом. Во многом она идеально демонстрирует сумму всех составляющих — типичный припев Петти, гармонии Харрисона и Линна и насмешливо поданный ведущий вокал Дилана.
Брендан Кин (28 июня 2007 — Wexford Echo)

Несмотря на шутливый характер, Inside Out несла серьёзное послание о вреде, наносимом окружающей среде.
Боб Харрис (лето 2007 года — Traveling Wilburys Podcast Series)

Первой песней, которую мы написали, была Inside Out. С момента, как все приехали в дом, прошёл всего час, и у нас уже была готова эта песня. Не текст, а форма мелодии. Затем мы записали её на плёнку — один или два дубля — и после этого написали ещё одну песню. За один день мы сделали что-то вроде пяти композиций за два с половиной часа. Боб или Том предложил идею: посмотри в окно, трава ведь не зелёная, а я сказал: она какая-то жёлтая, потом кто-то добавил: видишь, о чём я? Затем появилась следующая часть: посмотри в дымоход, небо ведь не голубое, оно какое-то жёлтое. Это стало шуткой, потому что почти каждый раз, когда доходило до третьей строки, там снова было жёлтое. Это довольно смешно, потому что последние слова звучат так: загляни в будущее в свой мистический хрустальный шар и посмотри, не жёлто ли там… и есть ли оно вообще.
Джордж Харрисон (2009 — книга The Traveling Wilburys)

Альбом Vol. 3 дал два радиохита — She’s My Baby и Inside Out.
Автор неизвестен (сентябрь 2016 — сайт Best Classic Bands)

Посмотрите официальный клип на Inside Out с альбома Traveling Wilburys Vol. 3, который отчётливо звучит так, будто во главе ELO стоит Боб Дилан.
Автор неизвестен (29 октября 2020 — журнал Glide)

На Vol. 3 есть несколько ярких моментов, таких как Inside Out и Wilbury Twist, однако в целом они воспринимаются как просто добротные треки, которые вполне могли бы появиться в сольных работах этих артистов.
Тим Коффман (27 мая 2021 — сайт WhatCulture)

Харрисон и компания вновь обратились к одной из его любимых тем — экологии — во время работы над вторым альбомом этой супергруппы. Inside Out, где Харрисон ярко проявил себя вокально в бридже, стала самой первой песней, над которой Traveling Wilburys работали на сессиях, в итоге породивших иронично озаглавленный Vol. 3. Успех этой работы вдохновил оставшихся участников продолжать без Роя Орбисона .
Ник ДеРизо (14 июня 2019 — онлайн-журнал Ultimate Classic Rock)

Одетые столь же эклектично, как и их музыкальные корни, Уилбёрис оказались в неполном составе во время съёмок клипа на Inside Out, песню со второго и последнего альбома группы. Рой Орбисон умер между записями двух их студийных пластинок.
Эллисон Рэпп (15 июня 2021 — онлайн-журнал Ultimate Classic Rock)

Наизнанку

  • Look out your window
    • Выгляни в своё окно
  • That grass ain't green
    • Эта трава вовсе не зелёная
  • It's kinda yellow
    • Она какая-то жёлтая
  • See what I mean
    • Понимаешь, о чём я
  • Look up your chimney
    • Посмотри вверх по своей трубе
  • The sky ain't blue
    • Небо вовсе не синее
  • It's kinda yellow
    • Оно какое-то жёлтое
  • You know it's true
    • Ты знаешь, что это правда

  • And it's so hard to figure what it's all about
    • И так трудно понять, в чём тут дело
  • When your outside's in (inside out)
    • Когда снаружи — внутри (наизнанку)
  • And your downside's up (upside down)
    • А низ — наверху (вверх дном)
  • Yeah, your upside's right (right side up)
    • Да, а верх — как будто на месте (прямо)
  • Yeah, don't it make you wanna twist and shout
    • Разве это не заставляет тебя крутиться и кричать
  • When you're inside out?
    • Когда ты наизнанку?

  • Look down your drain pipe
    • Загляни в водосточную трубу
  • What color do you see?
    • Какой цвет ты видишь?
  • It's got to be yellow
    • Он обязан быть жёлтым
  • Don't try to fool me
    • Не пытайся меня обмануть

  • And don't it make you wanna twist and shout?
    • И разве это не заставляет тебя крутиться и кричать?
  • When your outside's in (inside out)
    • Когда снаружи — внутри (наизнанку)
  • And your downside's up (upside down)
    • А низ — наверху (вверх дном)
  • Yeah, your upside's right (right side up)
    • Да, а верх — как будто на месте (прямо)
  • Yeah, don't it make you wanna twist and shout
    • Разве это не заставляет тебя крутиться и кричать
  • When you're inside out?
    • Когда ты наизнанку?

  • Be careful where you're walking
    • Смотри, куда идёшь
  • You might step in something rough
    • Можешь наступить во что-то неприятное
  • Be careful when you're talking
    • Будь осторожен в словах
  • And saying all that stuff
    • И говоря все эти вещи
  • Take care when you are breathing
    • Береги себя, даже когда дышишь
  • Something's funny in the air
    • В воздухе что-то странное
  • There's somethings I'm not saying
    • Есть кое-что, о чём я не говорю
  • 'Bout what's happening out there
    • О том, что происходит там снаружи

  • It's inside out
    • Всё наизнанку

  • Look into the future
    • Загляни в будущее
  • With your mystic crystal ball
    • Через свой мистический хрустальный шар
  • See if it ain't yellow
    • Посмотри, не жёлтое ли оно
  • See if it's there at all
    • И вообще, есть ли оно там
  • Ain't no shadow of a doubt (ah-ah)
    • Ни тени сомнения (а-а)

  • Don't it make you wanna twist and shout?
    • Разве это не заставляет тебя крутиться и кричать?
  • When your outside's in (inside out)
    • Когда снаружи — внутри (наизнанку)
  • And your downside's up (upside down)
    • А низ — наверху (вверх дном)
  • Yeah, your upside's right (right side up)
    • Да, а верх — как будто на месте (прямо)
  • Yeah, don't it make you wanna twist and shout
    • Разве это не заставляет тебя крутиться и кричать
  • When you're inside out?
    • Когда ты наизнанку?

  • Inside out, right side up
    • Наизнанку, вверх ногами
  • Yeah, don't it make you wanna twist and shout
    • Разве это не заставляет тебя крутиться и кричать
  • When you're inside out?
    • Когда ты наизнанку?

  • Inside out
    • Наизнанку
  • Inside out
    • Наизнанку
Место записи
Wilbury Mountain Studios, США (оригинальные записи) и Bel Air, Henley-On-Thames, Калифорния (оригинальные записи), Henley-On-Thames, Friar Park Studios, Henley-On-Thames, Henley-On-Thames, Henley-On-Thames, Oxfordshire, Henley-On-Thames, Великобритания (домашняя студия Джорджа Харрисона) (финальное сведение)
где издавалась
© 1990 Traveling Wilburys Vol. 3 (альбом) | 7599-26324-2 / 0 7599-26324-2 3 CD (Compact Disc)
© 2007 The Traveling Wilburys Collection (альбомы) | 8122-79982-4 / 0 8122 79982 40 3хCD (Compact Disc), DVD
Похожее
Просмотры: 1218 Комментарии: 0
0 0 голоса
Рейтинг статьи
Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии