Top.Mail.Ru

Epilogue [Album Version]

Electric Light Orchestra - Epilogue

Средняя оценка 4.3 / 5. Количество оценок: 26

Участники записи
  • общее время: 1:35
  • дата записи: с марта до лета 1981 года.
  • место записи: Musicland Studios, Мюнхен, Германия
  • автор: Джефф Линн
  • продюсер: Джефф Линн
  • звукорежиссеры: Мак
  • музыканты: Джефф Линн (вокал, гитара, синтезатор), Бив Бивэн (барабаны, перкуссия), Ричард Тэнди (рояль, синтезатор, электропианино), Келли Гроукатт (бас), Райнер Пич (дирижер оркестра)
Основное

Epilogue — это краткий инструментальный трек, завершающий альбом Time группы Electric Light Orchestra, выпущенный в 1981 году. Он служит музыкальным послесловием к масштабному концептуальному путешествию через время, которое представляет собой весь альбом. Название Epilogue буквально означает «эпилог» — финальную часть произведения, подводящую итог. В этом случае оно полностью оправдывает себя: трек завершает историю, рассказанную в альбоме, где главный герой переносится в будущее и переживает эмоциональное и философское потрясение. Интересно, что Epilogue перекликается с началом альбома — вступлением Prologue, как музыкально, так и тематически. Эти две короткие композиции как бы «обрамляют» весь альбом, придавая ему симметрию и завершённость. Автором и продюсером трека является Jeff Lynne. С помощью синтезаторов и оркестровых элементов он создаёт атмосферу разрыва между прошлым и будущим, что подчёркивает футуристическую концепцию Time. Epilogue не содержит текста, но его звучание — это отражение финального эмоционального состояния героя: возможно, принятия, тоски или осознания невозможности вернуться назад. Это делает его не просто завершающим треком, а своего рода молчаливым выводом, закрывающим сюжетную арку альбома.

Так что же говорит Джефф Линн в этой песне, прямо перед нисходящими вокалами Time? Считается, что это фраза: «Let me rise from this day forward, in a world of time» («Позволь мне восстать с этого дня и далее — в мире времени»). Хотя некоторые с этим не согласны, с уверенностью утверждать невозможно. Большинство поклонников, безусловно, слышат «let me rise from this day forward» в первой части, и все, похоже, слышат слово «world» во второй. К сожалению, последняя часть заглушена другими вокалами, поэтому она остаётся неразборчивой.

Хит Шер 1998 года — песня Believe — сэмплирует во вступлении (примерно на 13-й секунде) фрагмент клавишного звука, который можно услышать как в Prologue, так и в Epilogue группы Electric Light Orchestra. Этот сэмпл — звуки воды и клавиш, нарастающие перед внезапным обрывом — повторяется в обеих песнях Electric Light Orchestra. Его можно услышать на фоне других синтезаторов примерно на 20-й секунде Prologue и в одиночку — в самом конце Epilogue. Учитывая более чистое звучание этого сэмпла в Epilogue, скорее всего, именно оттуда он и был заимствован для Believe. В аннотациях к песне указание на сэмпл отсутствует. Некоторые предполагают, что это могло быть своего рода данью уважения к использованию вокодера в песнях Electric Light Orchestra, поскольку он активно используется как в Prologue, так и в Believe.

Завершение композиции Epilogue с альбома Time содержит загадочную строчку. После повторяющейся фразы «though you ride on the wheels of tomorrow, you still wander the fields of your sorrow» («хоть ты и мчишься на колёсах завтрашнего дня, ты всё ещё блуждаешь по полям своей печали»), Джефф произносит (а не поёт) пару строк, которые часто интерпретируются по-разному — они неясны и плохо различимы из-за наложенной музыки.

Предполагается, что речь идёт о фразе: «let me rise from this day forward, may the world still remember» («позволь мне восстать с этого дня и далее, пусть мир всё ещё помнит»), но её точный вариант до сих пор не подтверждён. Существует множество интерпретаций этих слов, и когда Джефф был напрямую спрошен об этом в интервью 2001 года, он заявил, что не помнит, что именно должно было быть сказано.

Особенно трудно расслышать последнее слово (предположительно «remember» — «помнит»), поскольку оно буквально утопает под громким музыкальным крещендо. Удивительно, что Джефф решил настолько завуалировать эту строку, ведь это — финальная реплика всего альбома, та, которая, казалось бы, должна подводить итог. Но, возможно, это было сделано намеренно — чтобы скрыть смысл альбома, который и сам по себе обладает лишь условной сюжетной целостностью.

Самый конец песни Epilogue, а вместе с ней — и конец всего альбома Time, включает в себя звуковой эффект воды, проигрываемый в обратном направлении. Он постепенно нарастает и переходит в обратный клавишный эффект, который внезапно обрывается. Этот обратный водяной эффект является своего рода отражением вступления к альбому Time — композиции Prologue, где звук воды слышен уже в прямом, нормальном направлении.

Хотя (как и в Finale с альбома Eldorado) нам не говорят прямо, удалось ли ему выбраться или нет, Epilogue состоит из тех же звуковых эффектов, что и Prologue, так что можно с достаточной уверенностью предположить, что это символизирует его возвращение — особенно если учесть, как эти звуки нарастают до крещендо… и замирают в тишине.
Эндрю Уайтсайд (1992, фанзин Face The Music, выпуск №13)

Небольшое напоминание о том, в чём тут суть. А потом — немного в обратную сторону.
Джефф Линн (2001, ремастер альбома Time)

Time обрамлён вступлением и эпилогом. Первое вполне могло бы достичь уровня комичной напыщенности из Spinal Tap — «Stonehenge», если бы не прошло так стремительно. Второй же представляет собой хоровое эхо основного мотива альбома: ‘Though you ride on the wheels of tomorrow / You still wander the fields of your sorrow’.
Дэвид Беннон (26 июля 2021, The Quietus)

Один из повторяющихся текстовых мотивов Time звучит так: ‘Though you ride on the waves of tomorrow / you still wander the fields of your sorrow’. Любой человек из любой эпохи, чьи глубинные стремления остаются неудовлетворёнными на фоне материального достатка и технологического прогресса, наверняка узнает в этом себя.
Джек Батлер (8 августа 2021, National Review)

Эпилог

  • You should be so happy
    • Ты должен быть таким счастливым
  • You should be so glad
    • Ты должен быть таким довольным
  • 21st-century man
    • Человек XXI века
  • Though you ride on the wheels of tomorrow
    • Хоть ты и мчишься на колёсах завтрашнего дня
  • You still wander the fields of your sorrow
    • Ты всё ещё блуждаешь по полям своей печали
  • Then he arrives on this day of all days
    • И вот он прибывает в этот — из всех — день
  • May the world still remember him
    • Пусть мир всё ещё помнит о нём
  • Time (Time), time
    • Время (время), время
  • Time (Time), time
    • Время (время), время
  • Time (Time), time
    • Время (время), время
  • Time (Time), time
    • Время (время), время
Место записи

Musicland Studios была звукозаписывающей студией, расположенной в Мюнхене, Германия, основанной итальянским музыкальным продюсером, автором песен и музыкантом Джорджо Мородером в начале 1970-х годов. Студия была известна своей работой с такими артистами, как Донна Саммер, Electric Light Orchestra и Queen, среди прочих. Мородер основал студию скромно — в небольшом помещении в подвале здания Arabella High-Rise. В студии было установлено 16-дорожечное устройство записи и микшерный пульт Helios. Мородер нанял инженера Райнхольда Мака, который в конечном итоге пожаловался, что в маленьком помещении постоянно слишком жарко, так как оно находилось рядом с центральной системой отопления здания. Это подтолкнуло Мородера к расширению студии. Воспользовавшись средствами от нового контракта с Phonogram и успехом версии песни Chicory TipSon of My Father, соавторами которой были Мородер и Пит Белотт, Мородер и Мак расширили студию в 1973 году.
Первая сессия в обновлённой студии прошла для записи альбома Marc Bolan & T. RexZinc Alloy and the Hidden Riders of Tomorrow. Впоследствии в Musicland Studios записывались и другие рок-группы, включая The Rolling Stones, Deep Purple, Uriah Heep, Rainbow и Led Zeppelin. Студия была закрыта в начале 1990-х годов из-за шума от проходящей рядом линии метро U4, который стал мешать качественной звукозаписи.
Точный адрес: Arabellastraße 5, 81925 München, Germany

где издавалась
© 1981 Time (альбом) | JET LP 236 LP (Long Play)
© 1981 Time (альбом) | Epic 460212 1 LP (Long Play)
© 1981 Time (альбом) | EPC 460212 2 CD (Compact Disc)
© 1981 Time (альбом) | ZK 37371 CD (Compact Disc)
© 1981 タイム〜時へのパスポート(альбом) | CSCS 6035 CD (Compact Disc)
© 1981 Time (альбом) | EK 85421 CD (Compact Disc)
© 1981 Time (альбом) | 501906 4 / A 214719 БЕ / 4 606817 019066 Cassette, Album
Похожее
Просмотры: 2585 Комментарии: 0
0 0 голоса
Рейтинг статьи
Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии