Top.Mail.Ru

Cool Dry Place [Album Version]

Traveling Wilburys - Cool Dry Place

Средняя оценка 4.4 / 5. Количество оценок: 43

Участники записи
  • общее время: 3:37
  • дата записи: Март-май 1990 г. (оригинальные записи) и июль 1990 г. (финальное сведение)
  • место записи: Wilbury Mountain Studios, США (оригинальные записи) и Bel Air, Henley-On-Thames, Калифорния (оригинальные записи), Henley-On-Thames, Friar Park Studios, Henley-On-Thames, Henley-On-Thames, Henley-On-Thames, Oxfordshire, Henley-On-Thames, Великобритания (домашняя студия Джорджа Харрисона ) (финальное сведение)
  • авторы: Traveling Wilburys
  • продюсеры: Джордж Харрисон , Джефф Линн
  • звукорежиссеры: Ричард Додд
  • музыканты: Clayton (Джефф Линн) (бэк-вокал, акустическая гитара), Muddy (Том Петти ) (ведущий вокал, акустическая гитара), Boo (Боб Дилан) (акустическая гитара, бэк-вокал), Spike (Джордж Харрисон ) (бэк-вокал, акустическая гитара, электрогитары), Джим Келтнер (ударные, перкуссия), Рэй Купер (перкуссия), Джим Хорн (саксофон)
Основное

Cool Dry Place —песня британско-американской супергруппы Traveling Wilburys с их альбома 1990 года .

Группа отдаёт дань уважения Джеффу Линну в этой песне строкой «…and then I joined the The Idle Race», поскольку это была первая профессиональная группа Джеффа.

Что касается Cool Dry Place, на самом деле всё началось с коробки. Была коробка, понимаете, с надписью «store it in a cool dry place». Она увидела это на коробке — там было написано «store it in a cool dry place».
Том Петти (25 октября 1990 — Traveling Wilburys Vol. 3 Radio Special)

Песня, которую способен по-настоящему полюбить только музыкант: в ней Том Петти воспевает достоинства хранения своих инструментов и аксессуаров — как вы уже догадались — в прохладном сухом месте. Как и Handle With Care, этот трек, безусловно, был вдохновлён надписью на стоящей рядом коробке.
Чип Мэдингер и Марк Истер (октябрь 2000 — Eight Arms To Hold You – The Solo Beatles Compendium)

25 марта 1991 года сингл Traveling Wilburys Wilbury Twist c New Blue Moon был выпущен одновременно в Великобритании и Америке. В США также вышла кассетная версия, а некоторые британские форматы содержали бонус-трек Cool Dry Place. Позже, в 1990 году, последовал сингл She’s My Baby c инструментальной версией New Blue Moon и Runaway, а финальный сингл был издан в марте 1991 года — Wilbury Twist c New Blue Moon (Instrumental) и Cool Dry Place.
Билл Гарри (2003 — The George Harrison Encyclopedia)

Cool Dry Place содержит мимолётную отсылку к прежней группе Джеффа ЛиннаThe Idle Race.
Энди Гилл (19 июня 2007 — The Independent)

Cool Dry Place — это лёгкий «shuffle» с ведущим вокалом Петти, который заставит вас пожалеть, что он не всегда бывает таким игривым.
Филип Дж. Рид (19 июня 2007 — noisetosignal.org)

Эта песня — для всех музыкантов. Петти берёт ведущий вокал и сетует на сложности поддержания порядка в своей коллекции инструментов. «У меня есть гитары, басы, усилители и барабаны, аккордеоны и мандолины и вещи, которые иногда гудят», — поёт он. В Cool Dry Place даже есть отсылка к The Idle Race, первой группе Джеффа Линна, существовавшей до Electric Light Orchestra, которая так и не добилась серьёзного коммерческого успеха.
Эллисон Рэпп (18 марта 2021 — Ultimate Classic Rock)

Даже когда Харрисон или Петти выходят к микрофону, такие песни, как Cool Dry Place, не обязательно относятся к высшему эшелону творчества людей, подаривших вам Here Comes the Sun и Refugee.
Тим Коффман (27 мая 2021 — WhatCulture)

Прохладное сухое место

  • Well I woke up this morning
    • Ну, я проснулся этим утром
  • The place was such a wreck
    • Вокруг был полный разгром
  • I couldn't reach the bathroom
    • Я не мог добраться до ванной
  • Thought I'd better clear the deck
    • Подумал, что пора бы всё расчистить
  • I tried to call the lawyer
    • Я попытался позвонить адвокату
  • And ask him what to do
    • И спросить его, что делать
  • He referred me to his doctor
    • Он направил меня к своему врачу
  • Who referred me back to you
    • А тот отправил меня обратно к тебе
  • And when you checked the manual
    • И когда ты проверила инструкцию
  • You kept inside the case
    • Которую держала в футляре
  • It said 'put it in a cool dry place'
    • Там было написано: «Хранить в прохладном сухом месте»

  • I drove around the city
    • Я ездил по городу
  • Looking for a room
    • В поисках помещения
  • That was high above the water
    • Которое находилось бы высоко над водой
  • Where my things could be in tune
    • Где мои вещи были бы в порядке
  • There was no one to help me
    • Никто не хотел мне помочь
  • Nobody even cared
    • Никому даже не было дела
  • I had to got through hell
    • Мне пришлось пройти через ад
  • To get those things up there
    • Чтобы поднять всё это туда
  • I paid my first subscription
    • Я оплатил первую аренду
  • Then I joined the idle race
    • А потом включился в эту бессмысленную гонку
  • And they said 'store it in a cool dry place'
    • И они сказали: «Хранить в прохладном сухом месте»

  • I got guitar, basses, amplifiers and drums
    • У меня есть гитары, басы, усилители и барабаны
  • Accordions and mandolins and things that sometimes hum
    • Аккордеоны, мандолины и вещи, которые иногда гудят
  • Cymbals and harmonicas, capos by the score
    • Тарелки, губные гармошки, каподастры в большом количестве
  • And lots of things in boxes laying all around the floor
    • И множество вещей в коробках, разбросанных по полу

  • Some places they get mildew
    • В одних местах появляется плесень
  • And others get too hot
    • В других становится слишком жарко
  • Some places are so damp that
    • Где-то так сыро, что
  • Everything you got just rots
    • Всё, что у тебя есть, просто гниёт
  • All kinds of condensation
    • Повсюду конденсат
  • Directories of the rain
    • Бесконечные потоки дождя
  • There's not much compensation
    • Мало утешения
  • When everything's been stained
    • Когда всё покрыто пятнами
  • Some have sentimental value that
    • Некоторые вещи имеют сентиментальную ценность, которую
  • Cannot be erased
    • Невозможно стереть
  • Go store it in a cool dry place
    • Так что храните это в прохладном сухом месте
  • I bought a great big building
    • Я купил огромное здание
  • It took up one whole block
    • Оно занимало целый квартал
  • I made an inventory
    • Я составил опись
  • Of all the things in stock
    • Всего, что было в наличии
  • The place was getting longer
    • Список становился всё длиннее
  • I was up all night
    • Я не спал всю ночь
  • I used up all my pencils
    • Я израсходовал все карандаши
  • But I went onto spite
    • Но продолжал упрямо
  • The blury of my vision
    • Зрение мутилось
  • The sweat upon my face
    • Пот катился по лицу
  • I've got to put this stuff away
    • Мне нужно убрать всё это
  • I mustn't leave a trace
    • Я не должен оставить ни следа
  • We got solids and acoustics
  • The landlord's breathing down my neck
    • Хозяин дышит мне в затылок
  • He say's it's a disgrace
    • Он говорит, что это позор
  • So I said 'put it in a cool, dry, place.'
    • А я сказал: «Положите это в прохладное сухое место»
Место записи
Wilbury Mountain Studios, США (оригинальные записи) и Bel Air, Henley-On-Thames, Калифорния (оригинальные записи), Henley-On-Thames, Friar Park Studios, Henley-On-Thames, Henley-On-Thames, Henley-On-Thames, Oxfordshire, Henley-On-Thames, Великобритания (домашняя студия Джорджа Харрисона) (финальное сведение)
где издавалась
© 1990 Traveling Wilburys Vol. 3 (альбом) | 7599-26324-2 / 0 7599-26324-2 3 CD (Compact Disc)
© 2007 The Traveling Wilburys Collection (альбомы) | 8122-79982-4 / 0 8122 79982 40 3хCD (Compact Disc), DVD
Похожее
Просмотры: 1055 Комментарии: 0
0 0 голоса
Рейтинг статьи
Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии