Top.Mail.Ru

At Last [Album Version]

Jeff Lynne - At Last

Средняя оценка 4.4 / 5. Количество оценок: 43

Участники записи
  • общее время: 2:36
  • дата записи: между 2009 и 2012 годами
  • место записи: Bungalow Palace Studio, Калифорния, США
  • автор: Мак Гордон, Гарри Уорренр
  • продюсер: Джефф Линн
  • звукорежиссер: Стив Джей
  • музыканты: Джефф Линн (вокал, гитара, фортепиано, ударные, бас, клавишные, бэк-вокал, вибрации)
Основное

At Last — Это кавер на песню 1941 года из фильма Orchestra Wives; Джефф, вероятно, знаком с самой популярной версией этой песни — записью 1961 года, исполненной Эттой Джеймс, которая стала её самым большим хитом.

Джефф Линн поёт At Last! Очевидно, под влиянием версии Этты Джеймс начала 60-х. И это его исполнение песни из нового альбома, который он назвал Long Wave, вспоминая, как слушал радио мальчишкой.
Кен Брюс (28 августа 2012 — BBC Radio)

Давай, Джефф, ну же. О, боже мой, версия ELO одной из моих любимых песен всех времён. О, боже мой. Насколько же хороша эта версия? Джефф Линн, At Last. Знаете, это совсем не простая песня для кавера.
Стив Райт (14 сентября 2012 — BBC Radio)

Я давно хотел попробовать записать At Last. Это такая душевная мелодия. Мне пришлось много репетировать, чтобы сыграть партию соло-гитары, но в конце концов у меня получилось. Вот она. Написана Маком Гордоном и Гарри Уорреном. Прощай, Этта Джеймс, благослови её Господь.
Джефф Линн (сентябрь 2012 — буклет альбома Long Wave)

Наконец-то! Джефф Линн, выпустивший свой предыдущий сольный альбом в 1990 году (Armchair Theatre), возвращается с двумя новыми студийными записями. Но… At Last? Песня Этты Джеймс? Сначала я не мог пройти мимо первых двух слов этого превью-трека из Long Wave, двух слов, которые Джеймс сделала по-настоящему своими — слов, которые она олицетворяет. Я услышал, как Линн спел “at last”, и выключил. Джазовый Kisses on the Bottom от Пола Маккартни сработал (а мертворождённая серия сонных записей Рода Стюарта — нет) именно по этой причине: в целом, Маккартни выбрал музыку, забытою временем, которая никак не ассоциировалась с кем-то из современной массовой культуры. Но At Last — не такая песня, особенно после смерти Джеймс в этом же году, когда композиция звучала повсюду в рамках многочисленных трибютов. Когда я, наконец, преодолел первые слова Этты (никто и никогда не споёт “at last” с таким надломленным чувством триумфа, гордости и одновременно обнажённости), я неожиданно понял, что Линн на самом деле справился с остальной частью вполне достойно. Ему стоит отдать должное за то, что он остался верен влияниям эпохи ELO, которые помогли сформировать его собственную легенду — скиффловый ритм? Есть; свистящий звук струн? Двойной чек — вместо выхолощенного студийного оркестра. (Мистер Стюарт, это о вас.)
Ник ДеРизо (2 сентября 2012 — сайт Something Else!)

Мне понравилось работать над At Last. Это такая замечательная блюзовая песня. Обычно я не исполняю такого рода — джазовые, блюзовые вещи. Никогда не делал. Поэтому эта песня была отличным поводом войти в этот стиль. Я нашёл это очень весёлым занятием. Может, однажды я сделаю больше блюзовых вещей.
Джефф Линн (3 октября 2012 — сайт Musicradar)

Long Wave показывает певца, автора песен и мультиинструменталиста, отдающего дань уважения песням, которые впервые заполнили его сознание в детстве, исполняя такие стандарты, как Smile, Beyond The Sea, Running Scared, At Last и Mercy, Mercy.
Джо Боссо (3 октября 2012 — сайт Musicradar)

В этом красиво уютном альбоме Линн выбрал настоящие жемчужины, такие как Smile, Beyond The Sea, At Last, Love Is A Many Splendored Thing, и представил их в простой, lo-fi манере, которая не может не тронуть вас.
Автор неизвестен (5 октября 2012 — рецензия в Daily Express на альбом Long Wave)

Ну, я всегда любил [At Last] и, понимаете, снова думал: смогу ли я это спеть? Ведь это, наверное, скорее женская песня, но всё же… Я решил попробовать, потому что я просто обожаю эти аккорды, и мне нравится этот увеличенный аккорд, который появляется на той ноте. О-ох! Когда спускаешься вниз. О! Это прекрасно. Аккорды просто великолепны. Я попытался сделать версию, которая не была бы особенно похожа на чью-либо ещё. Я хотел сделать её похожей на что-то из 50-х, с позвякивающим пианино на заднем плане, играющим восьмушки или шестые, что-то вроде этого. Думаю, шестые. И сделать её ещё более старомодной, чем версия Этты Джеймс. Я именно это и пытался сделать.
Джефф Линн (18 октября 2012 — интервью Smooth Radio)

И есть интересная адаптация R’n’B-интонаций Этты Джеймс под более мягкую поп-манию Линна в его версии At Last.
Энди Гилл (ноябрь 2012 — журнал Uncut)

Линн говорит, что его авторский стиль был в решающей степени сформирован опытом работы над Long Wave, небольшим сольным альбомом 2012 года, включающим его проникновенные интерпретации стандартов, таких как At Last и Bewitched, Bothered and Bewildered.
Микаэль Вуд (31 октября 2015 — L.A. Times)

Написанная для фильма 1941 года Orchestra Wives, песня стала наиболее известной в версии 1960 года, исполненной Эттой Джеймс. Это самое близкое к блюзу и джазу, что есть у Линна на альбоме Long Wave, с лёгким свингом в ритме и высшей точкой примерно за двадцать секунд до конца — драматическим вокальным крещендо и кодой, которая представляет собой сочетание гитарных и струнных эффектов.
Джон Ван дер Кист (июль 2017 — книга Electric Light Orchestra: Song By Song)

Наконец-то

  • At last
    • Наконец-то
  • My love has come along
    • Моя любовь пришла
  • My lonely days are over
    • Мои одинокие дни закончились
  • And life is like a song (Oh, yeah, yeah)
    • И жизнь похожа на песню (О, да, да)

  • At last
    • Наконец-то
  • The skies above are blue
    • Небеса над головой голубые
  • My heart was wrapped up in clover
    • Моё сердце было окутано удачей
  • The night I looked at you
    • В ту ночь, когда я посмотрел(а) на тебя

  • I found a dream
    • Я нашёл(нашла) мечту
  • That I could speak to
    • С которой могу говорить
  • A dream that I could call my own
    • Мечту, которую могу назвать своей
  • I found a thrill to press my cheek to
    • Я нашёл(нашла) восторг, к которому могу прижать свою щёку
  • A thrill that I have never known (Whoa, yeah, yeah)
    • Восторг, который я никогда не испытывал(а) (Воу, да, да)

  • And you smiled, you smiled
    • И ты улыбнулся(лась), ты улыбнулся(лась)
  • And then the spell was cast
    • И тогда заклятие было наложено
  • And here we are in Heaven
    • И вот мы здесь, в раю
  • For you are mine at last
    • Ведь ты наконец-то мой(моя)
Место записи

Домашняя студия Джеффа Линна в Лос-Анджелесе, Калифорния. Большинство записей в этом месте сделаны Стивеном Джеем Точный адрес: Los Angeles, California, USA

где издавалась
© 2012 Long Wave (альбом) | FR LP 569 / 8 024391 056950 LP (Long Play)
© 2012 Long Wave (альбом) | FR CD 569 / 8 024391 056929 CD (Compact Disc) Digisleeve
Похожее
Просмотры: 204 Комментарии: 0
0 0 голоса
Рейтинг статьи
Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии