Ankle Deep [Album Version]
Tom PettyУчастники записи
- общее время: 3:23
- дата записи: 2004 и/или 2005 и/или 2006
- место записи: Bungalow Palace Studio (домашняя студия Джеффа Линна) и/или Shoreline Recorders, Лос-Анджелес, Калифорния
- автор: Том Петти †
- продюсеры: Том Петти †, Джефф Линн, Майк Кэмпбелл
- звукорежиссер: Райан Ульят
- музыканты: Том Петти † (вокал, ритм-гитара, ударные, электропианино), Джефф Линн (бас-гитара, ритм-гитара, клавишные, бэк-вокал), Майк Кэмпбелл (гитара)
Основное
Ankle Deep — песня американского музыканта Тома Петти, являющаяся открывающим треком его альбома Highway Companion 2006 года.
Ankle Deep — это история о дочери, которая крадёт призового скакуна своего отца. И в ней есть немного юмора. Что касается строки «Daddy, you’ve been a mother to me…», то да, это был хороший способ всё связать воедино. Не знаю, откуда это взялось. Просто пришло мне в голову, и я пошёл за историей, чтобы посмотреть, куда она приведёт. Как я уже говорил, в песне у тебя не так много места, чтобы рассказать историю. Поэтому нужно быть экономным в строках. Но мне нравится эта песня, потому что у меня получилось сделать это и даже вызвать улыбку некоторыми строчками. Эта девушка сбегает с батраком, и они крадут призового скакуна у её отца. Так что у вас складывается впечатление, что отец богат. А батрак — нет. «Found her hiding high in the family tree.» Мне нравилась эта строка.
Том Петти † (примерно середина 2005 года — American Songwriter, опубликовано 28 июля 2020 года)
Ankle Deep — это история о дочери, которая крадёт призового скакуна своего отца. И в ней есть немного юмора. Да, строка «Daddy, you’ve been a mother to me…» была хорошим способом всё завершить. Не знаю, откуда это взялось. Просто пришло мне в голову, и я пошёл за историей, чтобы посмотреть, куда она приведёт. Как я уже говорил, у тебя не так много места, чтобы рассказать историю в песне. Поэтому нужно быть экономным в строках. Но мне нравится эта вещь, потому что у меня получилось сделать это и вызвать улыбку некоторыми строчками. Девушка сбегает с батраком, и они крадут призового скакуна у её отца. Так что вы примерно понимаете, что отец богат. А батрак — нет. «Found her hiding high in the family tree.» Мне нравилась эта строка.
Том Петти † (1 ноября 2005 — Conversations With Tom Petty)
Совсем недавно Том Петти † написал для Highway Companion песню Ankle Deep о чистокровной лошади, которая ломает ногу на больших скачках, будто предсказав завершившую карьеру травму победителя Kentucky Derby — Барбаро — за целый год до этого.
Джаан Ухельски (июль 2006 — Harp Magazine)
От бодрого рок-открытия Saving Grace до напоминающей Traveling Wilburys песни Ankle Deep, Петти — с помощью Джеффа Линна и участника Heartbreakers Майка Кэмпбелла — не сбавляет темп.
Грег Келтон (10 августа 2006 — The Daily Telegraph, Сидней, Австралия)
Некоторые другие песни на альбоме — Night Driver и Ankle Deep — немного более загадочны. Любовь и ответственность завершают основные темы здесь. Damaged By Love — о начале пути, тогда как завершающая альбом The Golden Rose полностью посвящена утраченной любви. This Old Town рассказывает о том, каково это — быть скованным бесчисленными жизненными обязательствами.
Андреа М. Ротондо (2014 — Tom Petty: Rock ‘n’ Roll Guardian)
По щиколотку
- Well, they raised that horse to be a jumper
- Эту лошадь растили как скаковую для прыжков
- He was owned by a Midwest Bible thumper
- Она принадлежала фанатичному проповеднику с Среднего Запада
- His preacher was a Louisiana drummer
- А его проповедником был барабанщик из Луизианы
- Took all winter to get through the summer
- Чтобы пережить лето, ушла целая зима
- The field hand hit the switch and stumbled
- Рабочий в поле щёлкнул выключателем и споткнулся
- Outside the big engine roared and rumbled
- Снаружи грохотал и ревел большой мотор
- The stolen horse spooked and tumbled
- Украденная лошадь испугалась и рухнула
- She didn't speak for a week, just kinda mumbled
- Она неделю не разговаривала, только что-то невнятно бормотала
- Ankle deep in love
- По щиколотку в любви
- Ankle deep in love
- По щиколотку в любви
- Ankle deep in love
- По щиколотку в любви
- Ankle deep in love
- По щиколотку в любви
- He was caught up in a lie he half believed
- Он запутался во лжи, в которую сам наполовину верил
- Found her hiding high in the family tree
- Нашёл её прячущейся высоко на семейном дереве
- Washed his hands and put her cross his knee
- Умыл руки и перекинул её через колено
- She said, "Daddy, you been a mother to me."
- Она сказала: «Папа, ты был мне как мать.»
- Ankle deep in love
- По щиколотку в любви
- Ankle deep in love
- По щиколотку в любви
- Ankle deep in love
- По щиколотку в любви
- Ankle deep in love
- По щиколотку в любви
