Top.Mail.Ru
Tom Petty - Highway Companion

Средняя оценка 4.4 / 5. Количество оценок: 47

Песня

Ankle Deep [Album Version]

Tom Petty

Участники записи

  • общее время: 3:23
  • дата записи: 2004 и/или 2005 и/или 2006
  • место записи: Bungalow Palace Studio (домашняя студия Джеффа Линна) и/или Shoreline Recorders, Лос-Анджелес, Калифорния
  • автор: Том Петти
  • продюсеры: Том Петти , Джефф Линн, Майк Кэмпбелл
  • звукорежиссер: Райан Ульят
  • музыканты: Том Петти (вокал, ритм-гитара, ударные, электропианино), Джефф Линн (бас-гитара, ритм-гитара, клавишные, бэк-вокал), Майк Кэмпбелл (гитара)
528 0 Обновлено: 13.05.2026

Основное

Ankle Deep — песня американского музыканта Тома Петти, являющаяся открывающим треком его альбома Highway Companion 2006 года.

Ankle Deep — это история о дочери, которая крадёт призового скакуна своего отца. И в ней есть немного юмора. Что касается строки «Daddy, you’ve been a mother to me…», то да, это был хороший способ всё связать воедино. Не знаю, откуда это взялось. Просто пришло мне в голову, и я пошёл за историей, чтобы посмотреть, куда она приведёт. Как я уже говорил, в песне у тебя не так много места, чтобы рассказать историю. Поэтому нужно быть экономным в строках. Но мне нравится эта песня, потому что у меня получилось сделать это и даже вызвать улыбку некоторыми строчками. Эта девушка сбегает с батраком, и они крадут призового скакуна у её отца. Так что у вас складывается впечатление, что отец богат. А батрак — нет. «Found her hiding high in the family tree.» Мне нравилась эта строка.
Том Петти (примерно середина 2005 года — American Songwriter, опубликовано 28 июля 2020 года)

Ankle Deep — это история о дочери, которая крадёт призового скакуна своего отца. И в ней есть немного юмора. Да, строка «Daddy, you’ve been a mother to me…» была хорошим способом всё завершить. Не знаю, откуда это взялось. Просто пришло мне в голову, и я пошёл за историей, чтобы посмотреть, куда она приведёт. Как я уже говорил, у тебя не так много места, чтобы рассказать историю в песне. Поэтому нужно быть экономным в строках. Но мне нравится эта вещь, потому что у меня получилось сделать это и вызвать улыбку некоторыми строчками. Девушка сбегает с батраком, и они крадут призового скакуна у её отца. Так что вы примерно понимаете, что отец богат. А батрак — нет. «Found her hiding high in the family tree.» Мне нравилась эта строка.
Том Петти (1 ноября 2005 — Conversations With Tom Petty)

Совсем недавно Том Петти написал для Highway Companion песню Ankle Deep о чистокровной лошади, которая ломает ногу на больших скачках, будто предсказав завершившую карьеру травму победителя Kentucky DerbyБарбаро — за целый год до этого.
Джаан Ухельски (июль 2006 — Harp Magazine)

От бодрого рок-открытия Saving Grace до напоминающей Traveling Wilburys песни Ankle Deep, Петти — с помощью Джеффа Линна и участника Heartbreakers Майка Кэмпбелла — не сбавляет темп.
Грег Келтон (10 августа 2006 — The Daily Telegraph, Сидней, Австралия)

Некоторые другие песни на альбоме — Night Driver и Ankle Deep — немного более загадочны. Любовь и ответственность завершают основные темы здесь. Damaged By Love — о начале пути, тогда как завершающая альбом The Golden Rose полностью посвящена утраченной любви. This Old Town рассказывает о том, каково это — быть скованным бесчисленными жизненными обязательствами.
Андреа М. Ротондо (2014 — Tom Petty: Rock ‘n’ Roll Guardian)

По щиколотку

  • Well, they raised that horse to be a jumper
    • Эту лошадь растили как скаковую для прыжков
  • He was owned by a Midwest Bible thumper
    • Она принадлежала фанатичному проповеднику с Среднего Запада
  • His preacher was a Louisiana drummer
    • А его проповедником был барабанщик из Луизианы
  • Took all winter to get through the summer
    • Чтобы пережить лето, ушла целая зима

  • The field hand hit the switch and stumbled
    • Рабочий в поле щёлкнул выключателем и споткнулся
  • Outside the big engine roared and rumbled
    • Снаружи грохотал и ревел большой мотор
  • The stolen horse spooked and tumbled
    • Украденная лошадь испугалась и рухнула
  • She didn't speak for a week, just kinda mumbled
    • Она неделю не разговаривала, только что-то невнятно бормотала

  • Ankle deep in love
    • По щиколотку в любви
  • Ankle deep in love
    • По щиколотку в любви

  • Ankle deep in love
    • По щиколотку в любви
  • Ankle deep in love
    • По щиколотку в любви

  • He was caught up in a lie he half believed
    • Он запутался во лжи, в которую сам наполовину верил
  • Found her hiding high in the family tree
    • Нашёл её прячущейся высоко на семейном дереве
  • Washed his hands and put her cross his knee
    • Умыл руки и перекинул её через колено
  • She said, "Daddy, you been a mother to me."
    • Она сказала: «Папа, ты был мне как мать.»

  • Ankle deep in love
    • По щиколотку в любви
  • Ankle deep in love
    • По щиколотку в любви
  • Ankle deep in love
    • По щиколотку в любви
  • Ankle deep in love
    • По щиколотку в любви

Место записи

Bungalow Palace Studio (домашняя студия Джеффа Линна) и/или Shoreline Recorders, Лос-Анджелес, Калифорния
Сайт выражает особую благодарность Роберту Портеру и его ресурсу jefflynnesongs.com
0 0 голоса
Рейтинг статьи
Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Старые
Новые Популярные