Top.Mail.Ru

Across The Border [Album Version]

Electric Light Orchestra - Across The Border

Средняя оценка 4 / 5. Количество оценок: 14

Участники записи
Основное

Across the Border — одна из самых эклектичных и кинематографичных песен ELO с альбома Out of the Blue (1977). Композиция начинается с тревожного звука железнодорожного сигнала и быстро переходит в маршевый ритм, создавая ощущение движения и стремления к цели. В аранжировке смешаны строковые секции, синтезаторы, духовые в духе марьячи, электрогитары и плотная ритм-секция. Отчётливо слышно влияние мексиканской музыки и кинематографа в стиле вестерн: фанфарные трубы и характерные ритмы создают образ «пограничного» путешествия. Музыка рисует воображаемую сцену: герой едет на поезде сквозь границу в поисках утраченной любви. "I will return again one day / Across the border". Эта идея возвращения и ожидания перекликается с темами одиночества и надежды, характерными для творчества ELO. Несмотря на броскую стилистику, песня не вышла синглом во время релиза альбома. Однако в 1983 году планировалось её переиздание как сингла в сборнике Light Years. Для этой цели даже был создан видеоклип, смонтированный из анимации и старых кадров ELO. По словам Джеффа Линна, на создание песни повлияли саундтреки к вестернам и мексиканская народная музыка.

Говорят, что эта песня была ремикширована для отменённого и так и не выпущенного в Великобритании мини-альбома (EP), который был уместно назван Across The Border. Версия из этого EP вошла в британский сборник Light Years: The Very Best Of The Electric Light Orchestra. Однако, насколько кому-либо удалось установить, никаких различий между альбомной версией с Out Of The Blue и версией из Across The Border EP не существует. Многие критики и поклонники отмечают сходство Across The Border с песней Heroes And Villains группы The Beach Boys. Основное сходство — в нисходящем характере мелодии куплетов.

Сначала прислушайтесь к звукам поезда, потом появятся трубы в испанском стиле. Финал мощный, с сильной фазировкой на ударных.
Бив Бивэн (1977 — примечания на внутреннем конверте японского издания Out Of The Blue LP, United Artists GXG 25/26)

Даже безупречная продюсерская работа на Out Of The Blue не лишена совершенно нелогичных хоров, кричалок и удачных находок, вроде трубы в Across The Border, благодаря чему альбом никогда не становится слишком серьёзным, зацикленным на себе или вычурным.
Дэвид Браун (28 октября 1977 — рецензия на Out Of The Blue из неизвестного журнала или газеты)

На первый слух Across The Border звучит как прямое заимствование из Heroes And Villains группы The Beach Boys, с подложкой в духе трубы из Spanish Harlem. Но опять же — результат настолько заразителен, настолько приятно слушается.
Джим Эванс (5 ноября 1977 — рецензия на Out Of The Blue в Record Mirror)

С тонкими отсылками к The Beach Boys (Across the Border содержит мелодический фрагмент, идентичный Heroes & Villains).
Билли Альтман (12 января 1978 — Rolling Stone №256)

Сингл из четырёх треков, включающий Mr. Blue Sky, Across The Border, Telephone Line и Don’t Bring Me Down, также выйдет одновременно с бокс-сетом Four Light Years.
Неизвестный автор (28 марта 1981 — Record Mirror)
Примечание редактора: Этот четырёхтрековый сингл, The ELO EP 2, в итоге был отменён.

Goin’ Down To Rio имела латиноамериканское влияние, которое позже проявилось в Across The Border и The Way Life’s Meant To Be.
Иэн Сомервилл (1988 — фэнзин Face The Music №4)

Финальная песня первой стороны альбома Out Of The Blue, Across the Border, начинается как спагетти-вестерн: звуки поезда, китчевая гитара и удивительно реалистичная духовая секция — если это действительно всего лишь клавиши, то пальцы Ричарда просто волшебны. В тексте рассказывается нехитрая история парня, стремящегося добраться до своей девушки — «по ту сторону границы», тогда как музыкально песня куда изящнее использует латиноамериканские мотивы, чем The Way Life’s Meant To Be из 1981 года (здесь нет кастаньет!). Особые моменты — духовая партия на бридже и финал с бешеным фазированием на барабанах Бева.
Эндрю Уайтсайд (1990 — фэнзин Face The Music №7)

Последним релизом ELO в этом разочаровывающем году 1980 стала великолепная баллада Don’t Walk Away (JET 7004), на обороте которой находилась Across The Border с OOTB .
Эндрю Уайтсайд (1992 — фэнзин Face The Music №12)

The Way Life’s Meant To Be — двоюродный брат Across The Border с Out Of The Blue; здесь Бев даже играет на кастаньетах! […] Как и в случае с Three Light Years, EP изначально планировался в поддержку бокс-сета Four Light Years, он даже рекламировался в прессе. Он включал четыре трека: Don’t Bring Me Down, Telephone Line, Mr. Blue Sky и Across The Border. Обложка была разработана (и позднее практически без изменений использована для сингла Here Is The News/Ticket To The Moon), и даже был присвоен каталоговый номер (Jet ELO EP2), прежде чем релиз таинственным образом отменили. Не знаю, утекли ли какие-то экземпляры, но если и да — их владелец может запросить любую цену.
Эндрю Уайтсайд (1992 — фэнзин Face The Music №13)

В очередной раз струнная секция E.L.O. почти не использовалась [в студии]: только Мик Камински исполнял партии на электрической скрипке в Across The Border и Wild West Hero.
Патрик Гуттенбахер, Марк Хейнс и Александр фон Петерсдорфф (1996 — Unexpected Messages)

Across The Border, в которой используются духовые инструменты для создания западного, мексиканского настроения, слишком явно играет на стереотипах испаноязычной культуры.
Дэн Макинтош (15 февраля 2007 — рецензия на переиздание Out Of The Blue на popmatters.com)

Across The Border по сути переосмысливает Heroes and Villains Брайана Уилсона, добавляя в неё новые декорации.
Джон Метцгер (февраль 2007 — The Music Box, том 14, №2)

Across The Border каким-то образом умудряется впихнуть мариачные трубы в уже переполненную палитру Линна.
Роб Митчум (1 марта 2007 — рецензия на ремастер Out Of The Blue на Pitchfork Media)

Песни вроде Turn To Stone, Across The Border, Night In The City и Believe Me Now по-прежнему звучат достойно даже спустя десятилетия.
Рон Уинн (15 марта 2007 — Nashville City Paper)

В рамках оркестрового попа ELO также хватает разнообразия — в том числе и задорной Across The Border с её яркими мариачи-нотками.
Тирни Смит (11 мая 2007 — Goldmine, рецензия на переиздание Out Of The Blue)

Что иронично, в некотором смысле Out Of The Blue не был полноценным групповым альбомом. Мик Камински играл только в Sweet Talkin’ Woman, Across The Border и Wild West Hero.
Джон Ван дер Кисте (август 2015 — Jeff Lynne: Electric Light Orchestra – Before and After)

Гитарное соло в The Way Life’s Meant to Be содержит отголоски не только ELOOn the Border [sic], но и Heroes and Villains от The Beach Boys.
Джек Батлер (8 августа 2021 — National Review)

Через границу

  • In the heat of the day many miles away
    • В полуденный зной, за много миль отсюда
  • When the sun is beating down upon the main street
    • Когда солнце палит над главной улицей
  • I'll be waiting here at the station,
    • Я буду ждать здесь, на станции,
  • I gotta move down the line.
    • Мне нужно ехать дальше по маршруту.

  • They'll be dancin' and singin' and doin' their thing
    • Они будут танцевать, петь и веселиться
  • And they'll be rockin' and rollin' until the day is done.
    • И будут зажигать до самого конца дня.
  • You know I got to make the deadline.
    • Знаешь, мне нужно успеть вовремя.

  • I gotta get that southbound train tonight,
    • Мне нужно сесть на южный поезд этой ночью,
  • If I don't get to the border then I'll write.
    • Если я не доберусь до границы — я напишу.

  • The Mardi Gras will be blowing strong
    • Карнавал Марди Гра будет в полном разгаре
  • And the people dancing all across the city.
    • И люди будут танцевать по всему городу.
  • I'm leaving here tonight,
    • Я уезжаю отсюда этой ночью,
  • Gotta move down the line.
    • Нужно двигаться дальше по пути.

  • I'm gonna catch a ride on the 9:05,
    • Я поеду на поезде в 9:05,
  • I'm gonna ride the rails until we reach the morning,
    • Буду ехать по рельсам, пока не наступит утро,
  • maybe three or four hundred miles.
    • Может, триста или четыреста миль пути.

  • I gotta get that southbound train tonight,
    • Мне нужно сесть на южный поезд этой ночью,
  • If I don't get to the border then I'll write.
    • Если я не доберусь до границы — я напишу.

  • When the wind is blowing
    • Когда ветер дует
  • Softly through the streets
    • Мягко по улочкам
  • Of a little town and the music's playin
    • Маленького городка, и звучит музыка,
  • You're waiting somewhere over the horizon.
    • Ты где-то там, за горизонтом, ждёшь меня.

  • I gotta get that southbound train tonight, ooh.
    • Мне нужно попасть на южный поезд этой ночью, о-о.
  • If I don't get to the border then I'll write.
    • Если я не доберусь до границы — я напишу.
Место записи

Musicland Studios была звукозаписывающей студией, расположенной в Мюнхене, Германия, основанной итальянским музыкальным продюсером, автором песен и музыкантом Джорджо Мородером в начале 1970-х годов. Студия была известна своей работой с такими артистами, как Донна Саммер, Electric Light Orchestra и Queen, среди прочих. Мородер основал студию скромно — в небольшом помещении в подвале здания Arabella High-Rise. В студии было установлено 16-дорожечное устройство записи и микшерный пульт Helios. Мородер нанял инженера Райнхольда Мака, который в конечном итоге пожаловался, что в маленьком помещении постоянно слишком жарко, так как оно находилось рядом с центральной системой отопления здания. Это подтолкнуло Мородера к расширению студии. Воспользовавшись средствами от нового контракта с Phonogram и успехом версии песни Chicory TipSon of My Father, соавторами которой были Мородер и Пит Белотт, Мородер и Мак расширили студию в 1973 году.
Первая сессия в обновлённой студии прошла для записи альбома Marc Bolan & T. RexZinc Alloy and the Hidden Riders of Tomorrow. Впоследствии в Musicland Studios записывались и другие рок-группы, включая The Rolling Stones, Deep Purple, Uriah Heep, Rainbow и Led Zeppelin. Студия была закрыта в начале 1990-х годов из-за шума от проходящей рядом линии метро U4, который стал мешать качественной звукозаписи.
Точный адрес: Arabellastraße 5, 81925 München, Germany

где издавалась
© 1977 Out Of The Blue (альбом) | JT-LA823–L2 LP (Long Play)
© 1977 Out Of The Blue (альбом) | JETCD 400 / 5 099700 040022 CD (Compact Disc)
© 1977 Out Of The Blue (альбом) | EPC 450885 2 / 5 099745 088522 CD (Compact Disc)
© 1977 アウト・オブ・ザ・ブルー (альбом) | MHCP 1157~58 / 4 582192 930328 CD (Compact Disc)
© 1977 Out Of The Blue (альбом) | 88697053232 CD (Compact Disc) Digibook
© 1977 Out Of The Blue (альбом) | 88875175261 / 8 88751 75261 0 LP (Long Play)
© 1977 Out Of The Blue (альбом) | 88985456161 / 8 8985-45616-1 1 LP (Long Play), Picture Disc
© 1977 Don’t Walk Away (сингл) | JET 7004 Vinyl, 7", 45 RPM
© 1997 Light Years: The Very Best Of Electric Light Orchestra | 489039 2 01-489039-10 / 5 099748 903921 2xCD (Compact Disc)
Похожее
Просмотры: 3860 Комментарии: 0
0 0 голоса
Рейтинг статьи
Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии